Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Indexes allow you to see what types of metadata are present in the collection, what values ​​they take, and how many and which publications are marked by these values​​.

Ortsindex: Belgien (27)

Datensätze pro Seite
# Name
1 Akte Nr. 123. Dokumente aus dem Dossier der Gestapo “Komintern. Allgemeines”*: Informationen über die Arbeitsmethoden der Abteilung für Internationale Kommunikation des EKKI, zu Geldüberweisungen der Sektionen an die Komintern, über die Tätigkeit der Kom
2 Akte Nr. 134. Dokumente aus dem Dossier der Gestapo “Internationale Verbände. Internationale Antifaschistische Komitees”*: Ausrisse, Abschriften und Übersetzungen aus Zeitschriften zur antifaschistischen und Antikriegs-Bewegungen in Europa, von Publikatio
3 Akte Nr. 142. Dossier der Gestapo “ Bewegungs-Akte. Österreich. 1940”: Dienstliche Notizen über österreichische Emigranten in London und Paris; über das tschechoslowakische Emigrantenbüro in London; über die Broschüre von Karl Heinz “Nacht über Österreich
4 Akte Nr. 231. Dokumente aus dem Gestapa-Dossier* “Frankreich. SPD”: Berichte, Informationen, Ausrisse aus Zeitschriften u.a. Material über die illegale Tätigkeit der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands in Frankreich; Informationen über deutsche und
5 Akte Nr. 233. Dokumente aus dem Gestapa-Dossier* “Frankreich 2/8”: Ausrisse, Abschriften aus Zeitschriften über italienische Emigranten in Frankreich, über Kongresse, Konferenzen und Veranstaltungen unterschiedlicher kommunistischer Organisationen, über d
6 Akte Nr. 245. Sonder-Dossier des Gestapa “Bewegungsakte Frankreich. Band I, Blatt 1-115”: Auszüge aus Polizeiberichten der Staatspolizeistellen-Stellen in Saarbrücken, Hannover, Stuttgart sowie der Gestapo-Stellen in Bremen, Karlsruhe, Saarbrücken, Münst
7 Akte Nr. 248. Dossier des Gestapa* “Frankreich Nr. 1. Kommunistische Partei. Band III” über die Tätigkeit der KPF in der Illegalität: Informationen des Auslandsdienstes des Auslandspressebüros des Reichsministeriums für Volksaufklärung und Propaganda über
8 Akte Nr. 249. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich Nr. 2. Rote Hilfe Frankreich. Besonders”: Kopie des Berichts des deutschen Konsulats in Antwerpen vom 8. Juli 1937 über die Konferenz der Antifaschisten Belgiens, Frankreichs und der Niederlande in Brü
9 Akte Nr. 250. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich Nr. 4. Internationale Seeleute und Hafenarbeiter”: Schriftwechsel und Übersetzungen aus Zeitschriften zur Schifffahrtsgesellschaft “France-Navigation”, zuständig für den Transport von Waffen nach Spani
10 Akte Nr. 252. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich Nr. 13. Schulungswesen”: Auszug aus einer Pressemeldung über die Gründung einer Schule für die Ausbildung von revolutionären Kadern für Polen in Paris; Ausrisse aus der Zeitschrift “Rundschau” (Basel) m
11 Akte Nr. 253. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich [Nr. 3/15]. Antikommunistische Bestrebungen”*: Berichte der Gestapo-Stellen Stuttgart, Karlsruhe, Trier über illegale kommunistische Literatur; Flugblätter der KPF, des Bundes der Freunde der Sowjetuni
12 Akte Nr. 256. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich Nr. 18. Kongresse usw.”: Zeitungsausrisse, Übersetzungen und Abschriften aus Zeitschriften über Kongresse und Konferenzen diverser politischer Organisationen und Verbände in Frankreich, über die Solidar
13 Akte Nr. 258. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich Nr. 20. Streiks und Unruhen”: Ausrisse und Übersetzungen aus Zeitschriften, Berichte des Auslandsdienstes des Auslandspressebüros des Reichsministeriums für Volksaufklärung und Propaganda über die Strei
14 Akte Nr. 260. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich Nr. 25. Regierung und Kommunismus. Band I”: Aktennotizen der Gestapo mit der Inhaltswiedergabe von Schreiben des Auswärtigen Amtes, über das Fehlen von Gesetzgebungsakten für den Kampf gegen den Kommuni
15 Akte Nr. 261. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich Nr. 25. Regierung und Kommunismus. Band II”: Ausrisse aus Zeitschriften, aus den Meldungen des deutschen Informationsbüros, Informationen des Auslandsdienstes des Auslandspressebüros des Reichsministeri
16 Akte Nr. 263. Dossier der Gestapo “Frankreich Nr. 27. Berichte des Auswärtigen Amtes”: Begleitschreiben des Auswärtigen Amtes an das Gestapa, Aktennotizen der Gestapo zum Empfang der Berichte der deutschen Botschaft in Paris und des Konsulats in Lion mit
17 Akte Nr. 264. Sonder-Dossier des Gestapa “Frankreich Nr. 29. Kommunistische Partei. Tätigkeit”: Ausrisse, Übersetzungen und Abschriften aus Zeitschriften über die Tätigkeit der KPF, über die Taktik der Komintern in Frankreich, über die Hilfe für die Spani
18 Akte Nr. 266. Dokumente aus dem Dossier* des Gestapa über die Tätigkeit der KPF: Informationen** der Gestapo vom 27. Juli 1940 “Tätigkeit der kommunistischen Partei in Frankreich”; Broschüre “Der Siegfrieden liegt nicht im Interesse des deutschen Volkes”
19 Akte Nr. 282. Lagebericht des Gestapa über die kommunistische Bewegung im Jahr 1937 in der Tschechoslowakei, in Frankreich, den Niederlanden, Belgien, der Schweiz, Dänemark, Polen, Schweden, Norwegen, Jugoslawien, Luxemburg, England, Lettland und Litauen
20 Akte Nr. 373. Rundschreiben des Büros des Internationalen Verbandes gegen die III. Internationale zur bevorstehenden internationalen Wirtschaftskonferenz, über die Arbeit des Christlichen Jugendbundes in verschiedenen Ländern, über die Verstärkung der an
21 Akte Nr. 374. Meldungen, Vortragsnotizen der Sûreté Nationale an den französischen Kriegsminister, den Polizeipräfekten von Paris über die Internationale Konferenz der IRH im März 1927 in Moskau und über die bevorstehende Konferenz der IRH in Berlin, übe
22 Akte Nr. 381. Schriftwechsel der Sûreté Nationale mit der 2. Abteilung des Generalstabs der französischen Armee, dem französischen Außen- und Kolonialministerium, den Präfekten der Départements, dem General der Sonderpolizei und anderen Abteilungen des f
23 Akte Nr. 382. Idem. Teil 2. Originale und Kopien
24 Akte Nr. 383. Idem. Teil 3. Originale und Kopien
25 Akte Nr. 386. Schriftwechsel der Sûreté Nationale mit dem französischen Kriegsministerium und dem Polizeipräfekten von Paris zur Propagandatätigkeit der Komintern in Frankreich, über die Arbeit der Balkan-Sektion der KPF, über die Verbreitung von illegal
26 Akte Nr. 387. Briefwechsel der Sûreté Nationale mit dem französischen Außen– und Kriegsministerium, dem Polizeipräfekten von Paris zur voraussichtlichen Verlegung des Westeuropäischen Büros der Komintern nach Paris, über die Tätigkeit von Bohumír Šmeral,
27 Akte Nr. 92. Dokumente des Polizeipräsidiums Berlin “Frankreich A-L 2/11”: Bericht der Staatspolizeileitstelle Münster über kurzfristige Einberufung von Emigranten, die im Elsass wohnhaft sind (Januar 1940), Auszug aus dem Verhörprotokoll von Theodor Armb
Datensätze pro Seite